Monday, April 13, 2009

Prosumer Cameras 2010

EDITIONS OF THE SHADOW: Delio Tessa A PRAYER


* "O Lord, that if t'ee Decis
tuttcoss vague to patrèm,
so be it, Lord, Amen,
since t'ee decided!


But if gh'è ancamò on Freguja
minimissem de de
hope except for those few who ance
de onestaa and de honor, I VUIJ


supplicatt in genuggion
de salvall. Salvom, Sir, the
ultem gott the desonor,
O God that if you bon. "


*
"Oh lord, you know
decided that everything goes to hell,
so be it, Lord, amen,
since you have decided!


But if you still have a tiny shred of hope

to save what little remains of
honesty, I want


beg on my knees
to save it. Save us, Lord,
the last drop of dishonor,
oh Lord, you who are good. "


This prayer in verse, he writes in his book Franco Loi Milan. The look of Delio Te ssa, published by Edizioni Unicopli in 2003, was probably written by Tessa in 1939, shortly before his death. It seemed more suitable, not strictly religious sense, in these times when few patterns and behaviors produced by eclipse, at times, honesty, humanity and respect for staying in the minds of most.
The edition was printed in memory of Luigi Longhi, Maestro printer in Calow.
The text was composed with movable Bodoni: bodies 14 and 24 round clear title in italics, size 12 clear round for poetry, in 10-round light in the colophon.
The incision is an etching on the brass plate. Margaret took care of the final assembly of specimens drawn.


the Gulf 13
A PRAYER
Delio Tessa A poem with an etching by Gaetano Bevilacqua
pull up a press card Amatruda Amalfi (for text and engraving)
and Hahnemühle (to cover). Book format: mm. 185x130.
engraving Measures: mm. 109x77. Circulation: 35 copies bound by hand.
Salerno, April 21, 2009.



Oakley Replica Frames

EDITIONS OF THE SHADOW: Robert Frost October

*
O hushed October morning mild, Thy leaves
haves ripened to the fall;
To-morrow's wind, if it be wild, Should waste
Them All.
The crows above the forest call;
To-morrow they may form and go.
O hushed October morning mild,
Begin the hours of this day slow,
Make the day seem to us less brief.
Hearts not averse to being beguiled,
Beguile us in the way you know;
Release one leaf at break of day;
At noon release another leaf;
One from our trees, one far away;
Retard the sun with gentle mist;
Enchant the land with amethyst.
Slow, slow! For the grapes' sake, If They Were All,
Already Whose leaves are burnt with frost,
Whose clustered fruit must else be lost -
For the grapes' sake along the wall.

*
O gentle and quiet morning of October,
your leaves are ready to fall;
The wind tomorrow, if storm is, how many
All the scatter.
Crows will draw over forest;
Maybe tomorrow they will leave the alarm.
O gentle and quiet morning of October,
Start slow hours of that day,
Fa 'the day we are less quick.
Our hearts are not adverse to the illusion,
Illudili as you already know.
Detach a leaf when the day is full of anxiety;
unplug another in the south;
One of our branches, a more distant.
slows the sun with gentle mist;
Enchant fields of amethyst. But
slow. Slowly!
If only for the good of the vineyard
from the leaves already marked by the cold, I
which clusters will be lost in another way -
For the sake of those grapes along the wall.
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa (trans. by Maurizio Marotta)

October by Robert Frost is an invocation to nature. An invitation to be kind to autumn with its fruits, to life to be benign. The same intention, slow down time, had the prayer we speak softly when we learned of the disease Jasmine D'Ambrosio, graphic Salerno known and highly appreciated the intra-and extra moenia. That October, and his evil have been faster and more ferocious. Jasmine passed away November 6, 2006. This plaquette is dedicated to him, his eyes gentle and travels to imprint the date of the first anniversary of his death.
I used movable type Bodoni for text: the bodies 14 and 24 round clear italics in the title, size 12 clear round for poetry; body 10 clear round in the colophon. The images are printed from woodcuts. The simple thread that ties together the sheets were tied by Margaret.
October is the first title in a series devoted entirely to wood engraving and printing of arrays in the plan.

with a wooden
October
A poem by Robert Frost translated by Maurizio Bevilacqua Gaetano Marotta with woodcuts drawn up a press card Amatruda Amalfi (for text and engraving) Hahnemühle and (to cover). Book format: mm.185x130. Measures engraving: mm. 109x77.
Circulation: 30 copies bound by hand. Salerno, November 6, 2007.
to


Sunday, April 12, 2009

Where Can You Buy Juniper Berries

EDITIONS OF THE SHADOW: Umberto Falorni DREAMS OF CASE

"There is nothing to be done. The houses are like people.'ve Always dreamed of being elsewhere."

Dream House is a story that Umberto
Falorni
had published under the title dream homes, dream homes , I'll be back in , spreadsheet supplement The Grandevetro in 1996.
Together we thought of him as a booklet printed by hand in the summer a few years ago as his dreamy houses, we were taken by our innate and irrepressible desire to move, we decided to migrate in the leaves of a plaquette. Umberto revised text, which was adopted with minor changes here, and I went to work with slabs and chisels.
But you know how things go. Matrices and printing characters live their own life. Sometimes foot down, gets in the way, they decide that it is time to work and do not want to know anything satisfy the commands of Torcolato. So, unfortunately, is what happened with Dreams houses and the small book was completed after several delays. Although the journey has been far longer than expected, now it is here, in our hands.
I used to text characters bodonian: 14 round clear bodies, 24 and 12 round clear emphasis in the title; body 12 clear round for the story; body 10 clear round in the colophon. For the frieze in the front I assembled typography. The incision is an etching on copper plate. The simple binding was, as usual, entrusted to the loving care of Margaret.

in Umbria educatae 36
DREAMS OF CASE
Umberto Falorni A tale of an etching
Gaetano Bevilacqua pulled to press on Hahnemühle paper.
book format: mm.155x130. Measures engraving: mm. 80x72.
Circulation: 33 copies bound by hand.
Salerno, November 2007.




Saturday, April 11, 2009

Common Ohio Lottery Numbers

EDITIONS OF THE SHADOW: Arturo maker over it and THEN Reread

*
way with words I am exhausted.

I should throw the weight and balance.
Leave room oestrus rejoicing,
not always bury it with his spear.

reread and then reread each step. The view
sharp as an eaglet.
I want, more of a rock hard head,
who searches long above and below?

The lightness of these verses was the right stimulus for a revival of engraving and printing of my work after a period of inactivity. A call to abandon the approach to checks and balances and the definition of a page at a time of great indecision about what to do. Manufacturer thank Arturo for this and have actively engaged in "construction" of the plaquette. He himself, in fact, made by hand the quatrains of his poetry in my studio using movable Bodoni: body 18 and 14 round clear title in italics, size 14 clear round for poetry, in 10-round light in the colophon.
The incision was cut in linoleum and imagines two nib-air balloon to rise by alleviating excess weight. The two interventions were created with typographical characters and Simplicita Bodoni. Margaret took care of the final assembly of specimens drawn.


in Umbria educatae 35
go over it and THEN Reread
A poem by Arthur maker with a linocut
and two measures of typographical Gaetano Bevilacqua
pulled to press on Hahnemühle paper, Champion and Amatruda.
book format: mm. 160x125. Measures engraving: mm. 100x40.
Circulation: Thirty specimens. Salerno, November 2007.
_